TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Hebrew | English |
---|---|
צוּר יִשְׂרָאֵל, יָהּ, עֻזֵּנוּ וְזַמַּרְתֵּנוּ | |
בַּרֵךְ אֶת כׇּל עַמֵּי יִשְׂרָאֵל וּפַּלָסְטַין וְכׇל הַיּוֹשְׁבִים בְּתוֹכָם. |
Bless all the people of Israel and Palestine and all those who dwell among them. |
שָׁלַח אֶת אֹרֶךְ וְאֶת הָאֱמֶת שֶׁלָּךְ אֶל מַנְהִיגֵיהֶם וְאֶל תּוֹשָׁבֵיהֶם לְקַיֵּם חֵרוּת וְכָבוֹד לְכׇל הַפַּלָסְטִינִים וְהַיִּשְׂרָאֵלִים כַּכָּתוּב בְּתוֹרָתֶךָ, ”וּקְרָאתֶם דְּרוֹר בָּאָרֶץ לְכָל־יֹשְׁבֶיהָ“ (ויקרא כה:י). |
Send light and truth to its leaders and inhabitants to establish freedom and dignity for all Palestinians and Israelis, as it is written in your Torah: “And you shall proclaim release throughout the land for all its inhabitants” (Leviticus 25:10). |
עָשֵׂה שֶׁתַּכִּיר מְדִינַת יִשְׂרָאֵל בָּאֱנוֹשִׁיּוּת מְדֻכָּאֶיהָ וְשֶׁתְּסַיֵּם אֶת הַכִּבּוּשׁ בִּמְהֵרָה בִּימִינוֹ לְקַיֵּם הַנְּבוּאָה הָעַתִּיקָה, ”כִּי־אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה“ (תהלים פט:ג). |
May the state of Israel recognize the humanity of those it oppresses and end the Occupation swiftly in our days. And fulfill the ancient vision that “the world will be built on love” (Psalms 89:3). |
This prayer for Israel and Palestine was first posted to IfNotNow Chicago’s Facebook page on Erev Yom Kippur 5778 (29 September 2017). Artwork by Kayla Ginsburg. Hebrew grammar editing by Tom Pessah. IfNotNow Chicago writes,
Tonight begins Yom Kippur. We are asking our community, when you say the prayer for Israel this Kol Nidre, will you say it for all the people that live in Israel and Palestine? Will you stand for freedom and dignity for all Palestinians and Israelis?
Our members have reimagined the Prayer for the State of Israel. We hope you use this New Prayer for Israel and Palestine, and share it with your own community.
Source
Notes
“תפילה לישראל ופלסטין | Prayer for Israel and Palestine, by IfNotNow-Chicago (2017)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International copyleft license.
[…] Prayer for Israel and Palestine by IfNotNow-Chicago, click here. […]
Nakba Day (Arabic: يوم النكبة Yawm an-Nakba), the Day of the Catastrophe, commemorates the displacement of Palestinians that preceded and followed the Israeli Declaration of Independence in 1948. An estimated 700,000 Palestinians fled or were expelled, and hundreds of Palestinian towns and villages were depopulated and destroyed.
The key is a symbol of the Nakba, the Catastrophe, refering to the many Palestinians who still have keys to their homes from which they were expelled in 1948, expecting to return in a few days.
Worship Resources for remembering the Nakba and highlighting the continuing plight of Palestinians today:
Prayer for Israel and Palestine by IfNotNow-Chicago, click here.
Prayers for Personal and Corporate Worship: National Service of Mourning in Remembrance of those who have died in Palestine and Israel, United Network for Justice and Peace in Palestine and Israel Click here.
Helpful information about the Nakba, the Catastrophe:
The National Council of Churches in India has published helpful information. Click here to read more.
A Jewish Prayer for Nakba Day, by Rabbi Brant Rosen
Le’el she’chafetz teshuvah,
to the One who desires return:
Receive with the fulness of your mercy
the hopes and prayers of those
who were uprooted, dispossessed
and expelled from their homes
during the devastation of the Nakba.
Sanctify for tov u’veracha,
for goodness and blessing,
the memory of those who were killed
in Lydda, in Haifa, in Beisan, in Deir Yassin
and so many other villages and cities
throughout Palestine.
Grant chesed ve’rachamim,
kindness and compassion,
upon the memory of the expelled
who died from hunger,
thirst and exhaustion
along the way.
Shelter beneath kanfei ha’shechinah,
the soft wings of your divine presence,
those who still live under military occupation,
who dwell in refugee camps,
those dispersed throughout the world
still dreaming of return.
Gather them mei’arbah kanfot ha’aretz
from the four corners of the earth
that their right to return to their homes
be honored at long last.
Let all who dwell in the land
live in dignity, equity and hope
so that they may bequeath to their children
a future of justice and peace.
Ve’nomar
and let us say,
Amen.
Le’el she’chafetz teshuvah,
to the One who desires repentance:
Inspire us to make a full accounting
of the wrongdoing that was
committed in our name.
Help us to face the terrible truth of the Nakba
and its ongoing injustice
that we may finally confess our offenses;
that we may finally move toward a future
of reparation and reconciliation.
Le’el malei rachamim,
to the One filled with compassion:
show us how to understand the pain
that compelled our people to inflict
such suffering upon another –
dispossessing families from their homes
in the vain hope of safety and security
for our own.
Osei hashalom,
Maker of peace,
guide us all toward a place
of healing and wholeness
that the land may be filled
with the sounds of joy and gladness
from the river to the sea
speedily in our day.
Ve’nomar
and let us say,
Amen.
To go to Rabbi Brant Rosen’s blog, click here.
By Unknown – hanini.org, Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3632054
By Hanini – hanini.org, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3632020
Palestinian Refugees, by Fred Csasznik
Featured image author: By Hanini – hanini.org, CC BY 3.0,